tag:blogger.com,1999:blog-91842934685188373692024-03-13T23:20:13.838+02:00Блог МК іноземних мовAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.comBlogger30125tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-78477925255764805522017-01-19T17:46:00.000+02:002017-01-19T17:46:00.398+02:00СЛУХАЄМО ЖИВУ АНГЛІЙСЬКУ (PODCASTS)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-zWMqiYFYCYQ/WIDdQRGY17I/AAAAAAAAAmk/rufrqgq0uS0zrdfhMbV75RDmGqs84ZvSACLcB/s1600/453bd72dc890f3d6233881d2174820e4_445_1335.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" src="https://1.bp.blogspot.com/-zWMqiYFYCYQ/WIDdQRGY17I/AAAAAAAAAmk/rufrqgq0uS0zrdfhMbV75RDmGqs84ZvSACLcB/s320/453bd72dc890f3d6233881d2174820e4_445_1335.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
Навчальні подкасти – це щось середнє між онлайн-підручником та радіопередачею на замовлення. Цікава інформація, неформальний підхід та зручний формат допоможуть у вивченні англійської у кожну вільну хвилину.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;">ЯК ПРАЦЮВАТИ З ПОДКАСТАМИ?</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;">Активне аудіювання.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
Якщо ви хочете не просто прослухати інформацію, а навчитися швидко схоплювати, про що йдеться, та вивчити нові фрази, доведеться трохи попрацювати. В буквальному сенсі трохи: скажімо, для роботи над «шестихвилинками» від Бі-Бі-Сі знадобиться не більше ніж півгодини.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>По-перше</b>, намагайтеся зрозуміти максимум інформації з подкасту або хоча б вловити його основну думку. <b>По-друге</b>, знайдіть текст запису, прочитайте його та виділіть всі незнайомі слова. Розберіться з ними за допомогою словника або інших онлайн-ресурсів, яким довіряєте. Увімкніть аудіо і спробуйте вловити на слух уже знайомий вам текст. А тепер перекажіть почуте, імітуючи акцент, вимову та інтонацію диктора. Ще можна виписати нові граматичні конструкції та скласти з ними власні речення.</div>
<div style="text-align: center;">
<b>Інший варіант</b> – обрати подкаст, до якого вже готовий стовідсотково правильний текст і роздрукувати його в кількох екземплярах. Відразу гляньте в словник і підпишіть значення нових слів. Ті, які викликають сумнів, але здаються знайомими, підкресліть або виділіть кольором. В перший день увімкніть запис і починайте відслідковувати почуте по тексту. Зробіть це кілька разів. Перевірте в словнику, чи правильно ви зрозуміли з контексту значення підкреслених слів. Підпишіть їх. Наступного дня візьміть чистий текст і виконайте те саме завдання. Якщо вчора ви були чесні з собою, невідомих слів стане менше. Працюйте над подкастом кілька днів, доки не відчуєте, що розумієте його без проблем, а кількість незнайомих лексем наближається до нуля.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;">Пасивне слухання.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Подкасти можна увімкнути онлайн, коли займаєтеся домашніми справами, або завантажити в смартфон перед прогулянкою чи довгим переїздом. Навіть якщо ви не концентруватиметеся на матеріалі, а він просто йтиме фоном, мозок все одно оброблятиме інформацію. Але набагато ефективніше ставити на повтор подкасти, які ви опрацювали раніше. В будь якому разі, старий чи новий запис варто пасивно прослухати хоча б тричі. Головне, щоб він відповідав вашому рівню. Пам’ятайте, що володіння мовою – це навичка, і щоб здобути її, потрібні повторення.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.eslpod.com/">ESLpod</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
Подкасти ESL тривалістю 10-30 хвилин підійдуть слухачам з середнім рівнем англійської. Вони побудовані у формі діалогів та супроводжуються текстовим варіантом розмови. Тут хороша лексика, але темп мовлення на початку запису спеціально вповільнений. Якщо для вас це занадто, пропускайте початок з розбором окремих слів і перемотуйте на той самий діалог в людському темпі. І за тегами обирайте подкасти на цікаву вам тему: бізнес, здоров’я та медицина, їжа, повсякденне життя, подорожі.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://learnenglish.britishcouncil.org/en/elementary-podcasts">Elementary Podcasts від Британської ради</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Записи розраховані на рівні Elementary та Pre-Intermediate і займуть від 10 до 15 хвилин. Розмови молодих людей з цих подкастів – джерело корисних фраз для повсякденного спілкування. Теми варіюються від Шекспіра та справжньої дружби до обговорення телешоу та результатів міжнародних іспитів. Проста лексика поєднується зі швидким темпом мовлення, а до кожного аудіозапису додаються транскрипти та спеціальні завдання.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://teacherluke.co.uk/">Luke’s English Podcast</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Професійний викладач з багаторічним досвідом Люк працює в жанрі «стендап-подкасту»: його записи відрізняє оригінальний педагогічний підхід та щедра порція гумору. Власне, комедіант – друге покликання Люка, і на сайті, крім подкастів, можна знайти роклад його виступів. Але повернемося до теми: разом з викладачем-артистом вивчати мову можна на прикладі лексики з серіалу «Доктор Хто», феномену «Назад у майбутнє» або жартів британських стендап-коміків – з поясненням.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.bbc.co.uk/podcasts">Подкасти Бі-Бі-Сі</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
На сайті представлений величезний масив радіопрограм та навчальних матеріалів – від радіосеріалів до уроків граматики. Записи тривають від 5 хвилин до години і розраховані як мінімум на середній рівень англійської. Зазвичай записи доступні протягом місяця. Якщо не встигнете прослухати чи завантажити нове, принаймні можна звернутися до архіву. Серед актуальних радимо 6-хвилинні передачі про граматику і лексику, а також випуски Learning English Drama з начитками класичних англійських творів: вони ідеально підходять для вивчення канонічної вимови.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.betteratenglish.com/">Better@English</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Intermediate, Upper Intermediate та Advanced – на betteratenglish.com можна знайти подкасти для різних рівнів. Об’єднує їх те, що всі вони адресовані охочим спілкуватися розмовною англійською, розуміти сленг та ідіоми. До кожного аудіозапису додається скрипт та матеріали з поясненнями слів. Автор подкастів Лорі відповідально підходить до роботи. Наприклад, вона експромтом записала одну з бесід з матір’ю, яка була не в курсі того, що відбувається, але пізніше була не проти публікації. В результаті слухачі отримали справжню живу розмову.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-16426105649160852022017-01-19T17:33:00.001+02:002017-01-19T17:33:13.827+02:00ЧУДОВІ САЙТИ ДЛЯ ВИВЧЕННЯ ГРАМАТИКИ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-KKU8h2btUl0/WIDaRknASrI/AAAAAAAAAmY/7g_VFWYVJTsDWA6WJlTYdk9KNARW2GilACLcB/s1600/Depositphotos_34765275_original-1200x480.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="128" src="https://4.bp.blogspot.com/-KKU8h2btUl0/WIDaRknASrI/AAAAAAAAAmY/7g_VFWYVJTsDWA6WJlTYdk9KNARW2GilACLcB/s320/Depositphotos_34765275_original-1200x480.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<b>Щоб бездоганно володіти іноземною мовою, знати граматику треба обов'язково, адже це будова мови, і якщо правильно підійти до її вивчення, то вона тільки полегшить і пришвидшить процес навчання. </b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
1. <a href="https://www.grammarly.com/">Grammarly</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Це не просто сайт, а незамінний помічник для всіх, хто пише англійською. Додаток Grammarly автоматично виправляє граматичні і лексичні помилки у текстах, значно полегшуючи роботу і заодно є корисним джерелом нових знань.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
2. <a href="http://www.englishgrammarsecrets.com/">English Grammar Secrets</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Дуже зручний сайт, де можна легко і швидко знайти те, що потрібно. Весь матеріал чітко структуровано, для закріплення доступно багато практичних завдань.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
3. <a href="http://learnenglish.britishcouncil.org/en/">Learn English | British Council</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Чудовий сайт для вивчення англійської мови загалом і граматики зокрема. Матеріал подається чітко і зрозуміло, доступні тести для закріплення знань. Якщо вам щось не ясно, можна залишити коментар, і ви обов’язково отримаєте відповідь з поясненням від самого адміністратора. Один з найякісніших онлайн-ресурсів.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
4. <a href="http://www.engvid.com/">engVid</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Величезна база відеоуроків від носіїв мови на різноманітні теми, зокрема граматичні. Матеріали для зручності поділено за рівнями, а харизматичні викладачі допоможуть розібратися з багатьма особливостями англійської граматики.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
5. <a href="http://entelechy.com.ua/">e n t è l e c h y</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Український ресурс, де крім матеріалів для збагачення словникового запасу ви знайдете розбір важливих граматичних тем із завданнями на перевірку. Пояснення подано українською з перекладом всіх прикладів, навіть тих, що в завданнях.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
6. <a href="http://easy-english.com.ua/">Easy English</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Український сайт, з якого можна почати вивчення англійської граматики і закласти основну базу. Пояснення подано українською з перекладом прикладів і тестом.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
7. <a href="http://www.englishteachermelanie.com/">English Teacher Melanie</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Це авторський блог, де окрім інших мовних аспектів часто розглядається й граматика. Дійсно дуже хороший допоміжний ресурс, і не тільки для вивчення граматики, а й англійської загалом.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
8. <a href="http://grammar.net/">Grammar.net</a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Це, безумовно, найяскравіший граматичний ресурс, адже весь матеріал подається в інфографіках. Звичайно, ним не можна обмежуватися, адже тут граматичні теми не розглядаються цілісно, але це прекрасний додатковий матеріал, який зробить навчання цікавішим.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>Розбиратися з граматикою буває важко і нудно, але пам’ятайте, що це великий крок до опанування англійської, тож нехтувати теорією не варто.</b></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-30675521516258839162017-01-03T20:51:00.001+02:002017-01-03T20:53:02.336+02:00СКІЛЬКИ ЧАСУ ПОТРІБНО, ЩОБ ВИВЧИТИ АНГЛІЙСЬКУ З НУЛЯ?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-Vzt8qJAJGTk/WGvyoZEUBOI/AAAAAAAAAlg/MpBMbJJfTfQX9pIm5l1mo1CZBq1-96WVQCLcB/s1600/robochiy_stil.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://3.bp.blogspot.com/-Vzt8qJAJGTk/WGvyoZEUBOI/AAAAAAAAAlg/MpBMbJJfTfQX9pIm5l1mo1CZBq1-96WVQCLcB/s320/robochiy_stil.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
Якщо ви вже намагалися вивчати іноземну мову, то знаєте, що рівень володіння мовою оцінюється за допомогою спеціальних систем. Рівні А1-А2 – базовий (Basic Speaker), B1-B2 – cамостійний (Іndependent Speaker), C1-C2 – досвідчений (Proficient Speaker, зазвичай, Native Speaker).</div>
<div style="text-align: center;">
Експерти кажуть, щоб порозумітися з англомовним середовищем у повсякденному житті, достатньо мати словниковий запас розміром 1500-2000 слів. Цікаво, що близько 90% англійських текстів використовують не більше 1000 різних слів.<br />
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Отже, для того, аби вільно жити в англомовній країні і могти впевнено вести розмову, варто оволодіти англійською хоча би до рівня В1. Експерти британських мовних шкіл вважають, що його можна досягти за 360 годин занять. Тобто по 120 годин на кожен із трьох рівнів (А1, А2, В1). Як розподілити ці години, звісно ж, вирішувати вам. Теоретично, можете вкластись у три місяці, якщо будете приділяти вивченню мови по чотири години на день. Якщо ж такий графік видається вам надто навантаженим, зменшіть час занять, але, відповідно, термін навчання подовжиться.<br />
Головна порада – нехай заняття будуть<u> регулярними.</u> Саме це, а не їхня тривалість, забезпечить ефективне навчання.</div>
<div style="text-align: center;">
Однак сильна мотивація допомагає людині оволодіти мовою ще швидше. Фахівці кажуть, що важливим фактором також є володіння іншими мовами. Будь-яку наступну мову вчити легше і швидше, якщо ви вже знаєте дві-три. Като Ломб – професійна перекладачка з Угорщини, яка опанувала понад 16 мов, більшість із яких самостійно, до речі, називає ключ до швидкого вивчення мови – <u>обов’язкові заняття щодня.</u> Навіть, якщо немає по чотири години часу вдень, приділяйте англійській хоча би 10 хвилин кожного дня.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-24033966177688463712016-12-03T15:28:00.004+02:002016-12-03T15:28:30.340+02:00Блог вчителя іноземних мов<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://reallearningroom.blogspot.com/">https://reallearningroom.blogspot.com/</a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-uNvIlcoNiP4/WELH66cCeqI/AAAAAAAAAk4/WeuILul6244fwtlMR4F1nDbm9rKjUGpXwCLcB/s1600/%25D0%2597%25D0%25BD%25D1%2596%25D0%25BC%25D0%25BE%25D0%25BA%2B%25D0%25B5%25D0%25BA%25D1%2580%25D0%25B0%25D0%25BD%25D0%25B0%2B2016-12-03%2B15.17.37.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="356" src="https://3.bp.blogspot.com/-uNvIlcoNiP4/WELH66cCeqI/AAAAAAAAAk4/WeuILul6244fwtlMR4F1nDbm9rKjUGpXwCLcB/s640/%25D0%2597%25D0%25BD%25D1%2596%25D0%25BC%25D0%25BE%25D0%25BA%2B%25D0%25B5%25D0%25BA%25D1%2580%25D0%25B0%25D0%25BD%25D0%25B0%2B2016-12-03%2B15.17.37.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://reallearningroom.blogspot.com/"> </a></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-11671007801400952682016-11-19T19:12:00.003+02:002016-11-19T19:15:49.631+02:00Сайти з безкоштовними іграми англійською мовою<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-9GuV8iZTQ_c/WDCIuvW8dgI/AAAAAAAAAik/oAF8z9IRzNAlbImwAMQ8nPqS7CRg5uSUgCLcB/s1600/main_1-8-1000x480.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="191" src="https://3.bp.blogspot.com/-9GuV8iZTQ_c/WDCIuvW8dgI/AAAAAAAAAik/oAF8z9IRzNAlbImwAMQ8nPqS7CRg5uSUgCLcB/s400/main_1-8-1000x480.jpg" width="400" /></a></div>
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Розвиваючі ігри ‒ це не просто спосіб весело провести час, а й чудова можливість дізнатися</div>
<div style="text-align: center;">
щось нове і корисне. Ось підбірка найкращих сайтів, де доступні цікаві ігри для вивчення</div>
<div style="text-align: center;">
англійської мови. Безумовно, таке навчання сподобається і дітям, і дорослим.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
1) <span style="color: #660000;"><a href="http://learnenglish.britishcouncil.org/en/games">British Council: LearnEnglish </a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Цей ресурс відомий великою кількістю якісних матеріалів для вивчення англійської, але крім стандартних пояснень лексики і граматики, тут є також навчальні ігри й інші цікавинки. Сайт підійде всім без винятку, адже крім матеріалів для дорослих, є яскраві версії для дітей <a href="http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/">LearnEnglish Kids</a> і для підлітків <a href="http://learnenglishteens.britishcouncil.org/">LearnEnglish Teens</a>.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
2) <span style="color: #660000;"><a href="http://www.eslgamesplus.com/">ESL Games </a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Чудовий сайт з приємним, сучасним дизайном, де доступно безліч інтерактивних ігор для вивчення і вдосконалення англійської. Тут багато яскравої візуальної інформації, яка дозволить легше і швидше запам’ятати нові слова. Лексика для ігрової практики поділена за тематикою і рівнями, тож кожен легко знайде для себе те, що буде і цікавим, і розвиваючим.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
3) <span style="color: #660000;"><a href="http://www.digitaldialects.com/">Digital Dialects</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Чудовий сайт, це доступно багато підбірок базової лексики. Гра тут по суті одна – сприймаючи на слух, віднаходити потрібні предмети на екрані. Це чудова практика, якщо ви тільки починаєте вивчати англійську, адже яскрава графіка, озвучення і, головне, інтерактивність, допоможуть швидко збільшити словниковий запас.</div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.gamestolearnenglish.com/"><br /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;">4<a href="https://www.gamestolearnenglish.com/">) Games to Learn English</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Тут доступно близько 20 дуже цікавих ігор для вивчення англійської, а заодно й покращення пам’яті і розвитку логіки. На сайті можна грати онлайн, або ж завантажити ігри собі безкоштовно. Матеріал озвучений і дуже ясркавий, тож може надовго захопити вас своїм різноманіттям.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #660000;">5) <a href="http://www.english-online.org.uk/games/gamezone2.htm">English for Everybody</a></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
На цьому сайті також безліч цікавих ігор, але трохи складніших, ніж на попередніх ресурсах. Зокрема є кілька задань, які допоможуть вивчити назви всіх країн англійською, а також ігри для розвитку логіки, кросворди і ще багато чого цікавого. Деякі ігри можна завантажити.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-81672536495077351552016-11-12T18:31:00.006+02:002016-11-12T18:31:51.478+02:00Типові помилки в англійській мові<div style="text-align: center;">
Потрібно змиритись з фактом, що вивчати англійську не завжди легко. І зрозуміло, що дуже легко допустити певні помилки. Незалежно від рівня більшість студентів повторюють одні і ті ж самі помилки з року в рік. Тож давайте розберемось з найтиповішими з них. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b>1) Пропуск артиклів</b></div>
<div style="text-align: center;">
Ця помилка особливо актуальна для людей, рідна мова яких українська чи російська. Адже в нас просто немає такого поняття як означений або ж неозначений артикль.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: There is some milk on table.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Correct: There is some milk on the table.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: I can see car.</span></div>
<div style="text-align: center;">
<i>Correct: I can see a car.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Артиклі вказують на іменники, тож вживаються вони ВИКЛЮЧНО з іменниками. Якщо ми говоримо про іменник однини в загальному сенсі – ми використаємо a/an, якщо ж усі присутні знають про що мова – the. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-3iekPQPxZ0Y/WCc_SJGcCsI/AAAAAAAAAhs/OaoozdPka1wwFAB5GWmR3D2SbzcgAI2ygCLcB/s1600/articles-a-an-the-exercises.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="220" src="https://4.bp.blogspot.com/-3iekPQPxZ0Y/WCc_SJGcCsI/AAAAAAAAAhs/OaoozdPka1wwFAB5GWmR3D2SbzcgAI2ygCLcB/s400/articles-a-an-the-exercises.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b>2) Повторення підмета </b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><span style="color: red;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: My parents they are very kind.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: My parents are very kind.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: July she works at hotel.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: July works at school.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Навіщо повторювати ту ж саму інформацію? Просто зверніть на це увагу :)</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>3) Неправильне використання прийменників</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-2wQxuZUkGvs/WCdAaPjtaAI/AAAAAAAAAhw/lcF14E-bSBINIaqaDnuUIY7a7CBA1o15ACLcB/s1600/article.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-2wQxuZUkGvs/WCdAaPjtaAI/AAAAAAAAAhw/lcF14E-bSBINIaqaDnuUIY7a7CBA1o15ACLcB/s320/article.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Учні часто не знають, який прийменник використати, або ж навіть просто не вживають його.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: It depends from his answer.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: It depends on his answer.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: We’re listening music.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: We’re listening to music.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Для уникнення таких помилок, рекомендуємо звертати увагу на вислови з прийменниками такі як, depend on, afraid of, keen on, listen to, agree on smth but with a person, congratulate on, etc. Також прийменники at/in/on можуть дійсно спантеличити.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: The bird is on the tree.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: The bird is in the tree.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: There are some flowers on the picture.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: There are some flowers in the picture.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>4) Обережно – займенники!</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-4g6ToqHRYXo/WCdBJaquIpI/AAAAAAAAAh0/YTd-ufNW7OYwKtpLAAx2f0sODkAhxJseQCLcB/s1600/article1%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-4g6ToqHRYXo/WCdBJaquIpI/AAAAAAAAAh0/YTd-ufNW7OYwKtpLAAx2f0sODkAhxJseQCLcB/s400/article1%25281%2529.jpg" width="302" /></a></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Яка різниця між it та it’s, your та you're?</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: You’re car is great.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: Your car is great.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: Your very beautiful.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: You’re very beautiful.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: This city is famous for it’s pasta.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: This city is famous for its pasta.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: Its a computer.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: It’s a computer.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Дивлячись на приклади, можна побачити, що <b>it’s</b> та <b>you’re</b> є скороченнями від <b>it is</b> та <b>you are</b>, а its та your показують приналежність, хоч вимова і майже однакова.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>5) Then та than</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-DkwEqwWVdwA/WCdBzhUFbnI/AAAAAAAAAh4/svk0ZDIkeB0xiX0gwZG3eWp-ogbdV71egCLcB/s1600/Lulu-Then-vs-Than-Grammar-Rules.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="https://1.bp.blogspot.com/-DkwEqwWVdwA/WCdBzhUFbnI/AAAAAAAAAh4/svk0ZDIkeB0xiX0gwZG3eWp-ogbdV71egCLcB/s320/Lulu-Then-vs-Than-Grammar-Rules.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Ці два слова часто плутають: “<b>than</b>” використовується щоб порівняти декілька речей, “<b>then</b>” для того, щоб показати послідовність</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
дій. </div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect:</span> <span style="color: red;">Than I went to the cinema.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: Then I went to the cinema.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: This apple is bigger then that orange.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: This apple is bigger than that orange.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>6) How та What </b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Часто ці слова плутають через те, що перекладають дослівно «Як ти думаєш?» або «Як це називається?» з української.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: How do you think?</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: What do you think?</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: How do you call this in English?</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: What do you call this in English?</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>7) Рід в англійській мові</b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Одразу пропонумо поглянути на приклади та згадати роди в англійській мові. “Table” це he чи she? Згадайте!</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: It’s time I bought a new computer, since he was too old.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: It’s time I bought a new computer, since it was too old.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Не забувайте, що he та she в англійській мові ми вживаємо, коли говоримо про людей. Для предметів та тварин ми використовуємо it. </div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
NB! Єдине виключення ми можемо зробити для наших домашніх улюбленців, яких ми персоніфікуємо.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: My dog Julya is very kind. She is a dachshund.</i></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b>8) Порядок прикметників</b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Знову типова помилка, якої часто припускаються, виникає через мовні розбіжності. Хіба нам важливо, як сказати – велика та красива шафа чи красива та велика? Мабуть, ні. Але це точно не про англійську мову.</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="color: red;">Incorrect: It’s a red big car.</span></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i>Correct: It’s a big red car.</i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<i><br /></i></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
Описуючи іменник в англійській мові, спершу вживають прикметники, які виражають власну думку, а далі у такому порядку: 1) загальне/перше враження, 2) розмір предмета, 3) вік предмета, 4) форма, 5) колір, 6) походження, 7) матеріал.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-2S3mmCETvEU/WCdDAFaFNXI/AAAAAAAAAh8/Jd2wuyGKicI27NccH7eJDTuQJ13NkP2WgCLcB/s1600/article4.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://3.bp.blogspot.com/-2S3mmCETvEU/WCdDAFaFNXI/AAAAAAAAAh8/Jd2wuyGKicI27NccH7eJDTuQJ13NkP2WgCLcB/s400/article4.png" width="321" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Але не варто сильно хвилюватись, зазвичай для опису вживаються всього два-три прикметники :)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<div>
<b>9) Who та Which </b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Обидва цих слова використовуються, щоб описати когось або щось. Але коли ви описуєте людину, не забувайте вживати “who”, а ситуацію чи предмет – “which/that”.</div>
<div>
<span style="color: red;">Incorrect: She is a person, which is always exaggerating.</span></div>
<div>
<i>Correct: She is a person, who is always exaggerating.</i></div>
<div>
<span style="color: red;">Incorrect: His computer is the one who overheats all the time.</span></div>
<div>
<i>Correct: His computer is the one that/which overheats all the time.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-Q4R5iOc8qs4/WCdDmQbPqOI/AAAAAAAAAiA/bkxNxST5fUUjjt2XAjB7qzg0SIEihkKsgCLcB/s1600/Vorschaubild_Die_Relativpronomen_who_which_und_that.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://3.bp.blogspot.com/-Q4R5iOc8qs4/WCdDmQbPqOI/AAAAAAAAAiA/bkxNxST5fUUjjt2XAjB7qzg0SIEihkKsgCLcB/s400/Vorschaubild_Die_Relativpronomen_who_which_und_that.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b>10) Неправильне використання прикметників та прислівників</b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Часто студенти просто не звертають увагу на те, яка частина мови потрібна.</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="color: red;">Incorrect: She knows English good.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i>Correct: She knows English well.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="color: red;">Incorrect: He dances very bad.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i>Correct: He dances very badly.</i></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<i><br /></i></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b>Сподіваємось, розбір цих помилок допоможе вам вільніше, впевненіше та правильніше розмовляти англійською.</b></div>
<div>
<i><br /></i></div>
<div>
<i><br /></i></div>
</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-37596734996977974832016-11-09T20:35:00.004+02:002016-11-09T20:35:59.345+02:007 БЕЗКОШТОВНИХ РЕСУРСІВ ДЛЯ ДІТЕЙ, ЯКІ ВИВЧАЮТЬ АНГЛІЙСЬКУ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-82p4QIsopt8/WCNr810elUI/AAAAAAAAAgo/VzuUkHMCWeMOf12_pfPGhYW3DChsdsh1ACLcB/s1600/aP2jbaZ8r7f8MujFQ-main_1-5-1000x480.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="191" src="https://2.bp.blogspot.com/-82p4QIsopt8/WCNr810elUI/AAAAAAAAAgo/VzuUkHMCWeMOf12_pfPGhYW3DChsdsh1ACLcB/s400/aP2jbaZ8r7f8MujFQ-main_1-5-1000x480.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Хочете зацікавити свою дитину у вивченні англійської мови? Ось цікаві ресурси, які допоможуть вашій дитині проводити час не лише весело, але й із користю.</span></div>
<br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.seussville.com/">1. Seussville</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Цей кольоровий ресурс дає можливість читати, грати в ігри, використовуючи англійську, та проводити весело час разом із мешканцями Зусвілля. Такий сайт точно сподобається вашій дитині. Підійде й для дітей дошкільного віку.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://kids.nationalgeographic.com/"><br /></a></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://kids.nationalgeographic.com/">2. National Geographic for Kids</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Ресурс National Geographic for Kids підходить для дітей старшого віку (шкільного). Тут ви знайдете багато цікавого для вивчення географії та тваринного світу нашої планети.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.storylineonline.net/">3. Storyline Online</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Дивовижний ресурс, на якому розповіді та оповіді для ваших дітей читають відомі голлівудські актори. Якщо ви невпевнені у власних знаннях англійською, проте хочете допомогти дитині опанувати іноземною мовою, цей сайт просто знахідка.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Також вчителі часто використовують цей ресурс для практики аудіювання.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://switchzoo.com/">4. Switcheroo Zoo</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Цей ресурс корисний для тих, хто любить тварин, оскільки тут велика кількість різноманітних ігор та відео англійською, які допомагають вивчати нові слова зі світи флори і фауни. Також на цьому сайті є корисні матеріали для вчителів.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.funbrain.com/">5. Fun Brain</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">На цьому сайті можна практикувати не тільки навички читання англійською, але й математику. Тут є багато усіляких ігор, які так обожнюють діти.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.starfall.com/">6. Star Fall</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Яскравий і простий у використанні ресурс, який підходить і для дуже маленьких діток. Вивчаємо алфавіт, вчимося читати англійською, граємо та вирішуємо елементарні математичні завдання. Цей сайт – просто спасіння для батьків, які хочуть на час зайняти свою дитину.</span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.abcya.com/"><br /></a></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><a href="http://www.abcya.com/">7. ABC YA</a></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Цікавий сайт для дітей дошкільного віку та початкового шкільного. Ігри, завдання, інтерактивні варіанти вивчення англійської, які не залишать байдужими жодної дитини.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-26790243139668004102016-11-04T11:50:00.001+02:002016-11-04T11:54:06.459+02:00ВІДЕОКАНАЛИ ТА РЕСУРСИ ДЛЯ САМОСТІЙНОГО ВИВЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-tmsRheuBYMw/WBxVtQXRoLI/AAAAAAAAAf4/LGoslCtCKoYDpad9yk_dX6C3qoj53RO6ACLcB/s1600/health-fitness-2015-06-sitting-sofa-computer-laptop-work-coffee-stocksy-main-1200x480.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" src="https://3.bp.blogspot.com/-tmsRheuBYMw/WBxVtQXRoLI/AAAAAAAAAf4/LGoslCtCKoYDpad9yk_dX6C3qoj53RO6ACLcB/s640/health-fitness-2015-06-sitting-sofa-computer-laptop-work-coffee-stocksy-main-1200x480.jpg" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #e06666;"><br /></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #e06666;">Ресурси для самостійного вивчення англійської</span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://englsecrets.ru/">Englsecrets </a>— сайт для самостійного вивчення англійської.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://uk.duolingo.com/">Duolingo </a>— сервіс для вивчення іноземних мов. Програма кожного курсу побудована у формі “дерева досягнень”: щоб перейти на новий рівень, треба набрати певну кількість балів, які даються за правильні відповіді.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.learnathome.ru/">Learnathome</a> — самовчитель англійської.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.tolearnenglish.com/">Tolearnenglish </a>— ресурс для вивчення англійської з тестами, уроками та форумом.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.studyblue.com/">Studyblue</a> —сайт для вивчення різноманітних предметів англійською мовою.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://lingvist.com/ru/">Lingvist</a> — сайт вивчення англійської за 200 годин.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.english-polyglot.com/">English-polyglot</a> — сайт з відеоуроками.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://ru.english-attack.com/">English-attack </a>— метод навчання за допомогою відео, фотографій, ігор та спілкування з друзями для щоденної практики англійської.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://turboenglish.ru/">Turboenglish</a> — вивчення англійської в ігровій формі.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://afternoontea-english.tumblr.com/">Afternoontea-English</a> — кожен місяць присвячений певній темі.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #e06666;"><b>Відеоканали</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://vk.com/krutopridumal"><br /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://vk.com/krutopridumal">Krutopridumal </a>— корисні відео, які допоможуть покращити вимову, розширити словниковий запас та закріпити правила граматики.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=z1a_hGUXaIE">English German Spanish </a>— канал з навчальними відео, за допомогою яких розглядається величезна кількість граматичних аспектів. Багато уроків з аудіювання.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/twominenglish">Twominute English </a>— короткі двохвилинні уроки, зручно та ефективно.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/TomSka">TomSka</a> — гумористичні відеоролики.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://www.storylineonline.net/">StorylineOnline</a> — відомі та не дуже актори читають вголос невеликі, до 15 хвилин, дитячі казки. Є субтитри.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/FilmTrailerZone">FilmTrailerZone </a>— трейлери фільмів англійською.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/duncaninchina">Duncaninchina </a>— короткі ролики про все на світі англійською.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/engvidenglish">Engvid </a>— безкоштовні відеоуроки.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="http://film-english.com/">Film-english</a> — вивчення мови за допомогою коротких відео. На сайті колекція різних фільмів.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/JenniferESL">English with Jennifer</a> — тут ви знайдете поради, як покращити вимову, вивчити граматику та багато іншого.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=zash7H0eMQ4">Rachel’s English</a> —канал для вироблення правильної вимови.</div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=wP7valcP4FI"><br /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=wP7valcP4FI">AlexESLvid’s Free English Lessons</a> — популярний канал із подкастами з постійними оновленнями.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/user/EnglishLessons4U">English Lessons 4U</a> — великий архів відеоуроків за різними темами.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.youtube.com/channel/UCNK9Go44l_419LmiyuEUJHg">Oxana Dolinka </a>— вивчення сучасної англійської мови. Багато матеріалів для тих, хто тільки починає.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-40451511387698458282016-11-04T10:24:00.000+02:002016-11-04T11:55:06.220+02:005 НАЙКРАЩИХ КІНОСАЙТІВ ДЛЯ ВИВЧЕННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ<div style="text-align: center;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-fqKb9HmGPUY/WBxF44jkThI/AAAAAAAAAfk/-6Ef4-Y7FPweDmJQYhTqAKQpHa6Y48MDgCLcB/s1600/fd1030aa718c7367e2fd18b48eadfb67_445_1335.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="512" src="https://1.bp.blogspot.com/-fqKb9HmGPUY/WBxF44jkThI/AAAAAAAAAfk/-6Ef4-Y7FPweDmJQYhTqAKQpHa6Y48MDgCLcB/s640/fd1030aa718c7367e2fd18b48eadfb67_445_1335.jpg" width="640" /></a></div>
<br />
Перегляд фільмів і серіалів іноземною мовою давно визнаний одним із найефективніших методів вивчення цієї мови. Ось кілька безкоштовних сайтів, за допомогою яких можна не лише познайомитися з новинками кіно, але й покращити знання мови.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #990000;">1. <a href="http://film-english.com/">Film English </a></span></b></div>
<div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Фільми з планами уроків для різних рівнів. Під кожним фільмом підписано для якого рівня володіння англійською він підходить, на яку аудиторію розрахований, яка тема обговорюється тощо. Для перегляду фільму прокручуйте вниз.</div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #990000;">2. <a href="http://www.filmeducation.org/">Film Education</a></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Дивіться прямо на сайті уривки з фільмів, виконуйте запропоновані завдання і читайте статті про фільми. Повний перелік доступних для перегляду фільмів дивіться за посиланням.</div>
<div style="text-align: center;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #990000;">3. Статті про кіно на <a href="http://learnenglishteens.britishcouncil.org/magazine/entertainment">Learn English Teens Entertainment</a></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Цікаві статті про кіно та кінорецензії від Британської Ради.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #990000;">4. Граматика на <a href="http://moviesegmentstoassessgrammargoals.blogspot.sk/">Movie Segments to Assess Grammar Goals</a></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Дивіться фільми та вчіть граматику!</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="color: #990000;">5. <a href="https://ororo.tv/ru">Ororo</a></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
На цьому ресурсі можна дивитися всі фільми з субтитрами. Також доступний онлан-переклад.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-73968046927747228782016-10-15T21:21:00.002+03:002016-10-15T21:21:52.450+03:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-ZyA_18v4pXA/WAJzt0hzR5I/AAAAAAAAAeY/W8PYp5Q9X8Us9cCI4H94w1M6ar1Pfba1wCLcB/s1600/RGiIfJChaIM.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="474" src="https://2.bp.blogspot.com/-ZyA_18v4pXA/WAJzt0hzR5I/AAAAAAAAAeY/W8PYp5Q9X8Us9cCI4H94w1M6ar1Pfba1wCLcB/s640/RGiIfJChaIM.jpg" width="640" /></a></div>
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-82766691950146238242016-10-15T18:37:00.002+03:002016-10-15T18:39:14.572+03:00САЙТИ, ЯКІ МАЮТЬ БУТИ В ЗАКЛАДКАХ, ЯКЩО ВИ ВИВЧАЄТЕ АНГЛІЙСЬКУ<div style="text-align: center;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-I8Sd-nUHyE4/WAJNg8Wy8eI/AAAAAAAAAdw/uej6ehA3A_kRgchB7YgOoRyUlZwVuDOngCLcB/s1600/robochiy_stil.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://3.bp.blogspot.com/-I8Sd-nUHyE4/WAJNg8Wy8eI/AAAAAAAAAdw/uej6ehA3A_kRgchB7YgOoRyUlZwVuDOngCLcB/s320/robochiy_stil.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
Вивчаючи англійську самостійно, виникають різні труднощі і постійно зустрічаються слова й ідіоми, які складно зрозуміти і правильно перекласти за допомогою традиційного словника, тож ось підбірка сайтів, які допоможуть у всьому розібратись і значно полегшити навчальний процес.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<a href="https://www.verbix.com/">Verbix</a></div>
<div style="text-align: center;">
<div>
<br /></div>
<div>
Тут варто лише ввести дієслово, і ви отримаєте усі його можливі форми у різних часах. Мати цей сайт під рукою набагато краще, ніж носитися з повною табличкою неправильних дієслів, та й у відмінюванні правильних дієслів також є свої особливості, тому цей сайт є просто безцінним помічником. До речі, ресурс підтримує й безліч інших мов, тож якщо ви вивчаєте ще якусь іноземну – він вам також знадобиться.</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<a href="http://www.urbandictionary.com/">Urban Dictionary</a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Це онлайн-словник, де зібрано сленг, неологізми й всілякі фрази з прикладами, які відсутні в стандартних словниках. Цей ресурс безумовно дуже корисний, адже деколи прості слова можуть мати зовсім інше значення, і їх неможливо зрозуміти, не проконсультувавшись з таким словником. Тут користувачі самі додають визначення, якого набули слова, а інші голосують за найкраще сформовані варіанти. Тож якщо ви не знаєте значення певного виразу і ніде не можете його знайти, спробуйте пошукати тут.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<a href="http://ru.thefreedictionary.com/">The Free Dictionary by Farlex</a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Іще один чудовий тлумачний словник, де до кожного слова подається вичерпна інформація про всі випадки його вживання. Окремо доступні значення ідіом, фразових дієслів і всіляких сталих виразів. Також тут є декілька професійних словників, зокрема медичний, фінансовий і правовий. На головній сторінці публікуються цікаві факти англійською, а також є кілька цікавих ігор, які допоможуть збільшити і закріпити словниковий запас.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<a href="https://en.oxforddictionaries.com/">Oxford Dictionaries </a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Це величезний тлумачний онлайн-словник з приємним сучасним дизайном. Тут до кожного слова подається озвучення і усі його значення з багатьма прикладами, а також сталі вирази й ідіоми з цим словом. Крім цього, тут ви знайдете граматичні замітки, розбір схожих слів і частих помилок, а також пізнавальні й цікаві записи в блозі.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<a href="http://www.photransedit.com/">PhoTransEdit </a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
На цьому сайті ви можете швидко зробити транскрипцію якогось слова чи уривку з тексту. Транскрипція значно полегшує вивчення мови, адже навіть якщо текст озвучений, часто у процесі мовлення не кожне слово можна чітко розібрати, тож якщо у вас виникають якісь сумніви щодо вимови — скористайтеся цим сайтом, і все стане на свої місця.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<a href="https://quizlet.com/">Quizlet</a></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Цей сайт є одним з найкращих інструментів для успішного вивчення лексики. Замість того, щоб записати слово у паперовий словник і забути про його існування – створюйте підбірки слів тут і вивчайте їх інтерактивно. Ви можете додавати слова чи навіть речення з перекладом, які будуть автоматично озвучені. Для практики доступні найефективніші способи, які допоможуть не тільки запам’ятати значення слова, а й відшліфувати правильне написання і розвивати сприйняття на слух. Можна також завантажити додаток “Quizlet” на планшет чи смартфон, щоб навчатись будь-коли.</div>
</div>
<div>
<div>
<br /></div>
<div>
Маючи ці сайти під рукою, ви зможете швидко зрозуміти значення слова в будь-якому контексті, знайти відповідь на якесь запитання чи розвіяти сумніви, знаючи, що джерело інформації є достовірним.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-65001909220881806632016-09-28T21:16:00.003+03:002016-09-28T21:22:39.552+03:00Ефективні способи запам'ятати англійські слова<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-hL3gGhzqB9c/V-v7kjPP5nI/AAAAAAAAAbk/g9yhdcBt4-88lvBeGrP8Iihlg87EgBosQCLcB/s1600/words-have-power.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="267" src="https://4.bp.blogspot.com/-hL3gGhzqB9c/V-v7kjPP5nI/AAAAAAAAAbk/g9yhdcBt4-88lvBeGrP8Iihlg87EgBosQCLcB/s400/words-have-power.jpg" width="400" /></a></div>
<h3 style="text-align: center;">
Для того, щоб володіти мовою, потрібно мати досить великий словниковий запас. А запам'ятовувати слова буває так складно! Ось кілька непоганих способів для того, щоб це зробити.</h3>
<b><br /></b>
<b>Використовуйте картинки</b><br />
<br />
Малюйте маленькі зображення, щоб запам’ятати значення слова. Не вмієте малювати? Не страшно, а навпаки! Наш мозок отримує стільки однакової інформації, що дивна картинка – це своєрідний сюрприз, а сюрпризи ми пам’ятаємо довго.<br />
Наш мозок краще зчитує візуальну інформацію. Намалюйте смішну картинку, яка ілюструє значення слова. Так ви запам’ятаєте його набагато швидше.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-FvjR04y-6hg/V-v9uCJULkI/AAAAAAAAAbw/BObKwdM8VD4RQlT4N3fp2xCodeqptdS3wCLcB/s1600/panda2-850x1024.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://3.bp.blogspot.com/-FvjR04y-6hg/V-v9uCJULkI/AAAAAAAAAbw/BObKwdM8VD4RQlT4N3fp2xCodeqptdS3wCLcB/s320/panda2-850x1024.png" width="265" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>Складайте історії</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Ті, хто вивчають англійську, часто скаржаться, що нових слів дуже багато, тому їх важко запам’ятати. Є один спосіб, яким можна користуватися в цьому випадку. Складіть будь-яку історію, нехай навіть безглузду, в якій будуть задіяні всі нові слова. Уявіть її в усіх деталях.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Ми легко запам’ятовуємо історії, особливо дивні, якщо можемо відтворити їх у своїй уяві. Не соромтеся поєднувати слова кумедними та безглуздими способами.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://2.bp.blogspot.com/-XL9_gBHSb_k/V-wFUUpXrWI/AAAAAAAAAcQ/v1nxkgzQn7UQRDYqKeJ_ahLg-1ciHY9KACEw/s1600/your_book__your_imagination_by_mikropolka-d6lihtj.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="260" src="https://2.bp.blogspot.com/-XL9_gBHSb_k/V-wFUUpXrWI/AAAAAAAAAcQ/v1nxkgzQn7UQRDYqKeJ_ahLg-1ciHY9KACEw/s400/your_book__your_imagination_by_mikropolka-d6lihtj.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b>Запам’ятовуйте фрази, словосполучення</b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Запам’ятати слово важливо, але англійська мова, як і будь-яка мова світу, не просто набір понять, а інструмент, яким люди користуються, щоб спілкуватися та висловлювати свої думки. Знаходьте приклади, як те чи інше слово використовується в тексті.</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Записуйте не лише окремі слова, а й сусідні. Наприклад, якщо вам потрібно запам’ятати слово «apple» (яблуко), напишіть «the big red apple» (велике червоне яблуко). Запам’ятайте значення слова та складіть із ним три повних речення, щоб потренуватися у використанні потрібного слова.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-MKfpNhzWaU0/V-wFzFsrwNI/AAAAAAAAAcQ/yK_s7SofzTQpT-7VysNxwfJ770aeDhNCwCEw/s1600/f4f3fd5c6b2f40b723fafff6489fc458.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://1.bp.blogspot.com/-MKfpNhzWaU0/V-wFzFsrwNI/AAAAAAAAAcQ/yK_s7SofzTQpT-7VysNxwfJ770aeDhNCwCEw/s400/f4f3fd5c6b2f40b723fafff6489fc458.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>Складайте асоціативні ланцюжки</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Наш мозок сприймає те, що ми читаємо, та перетворює це в образи, ідеї та почуття, а потім формує зв’язки між новою інформацією і тим, що ми вже знаємо. Так відбувається запам’ятовування – нове поєднується з уже відомим.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Уявіть собі дерево. Набагато легше побачити велике дерево з розлогим гіллям, аніж маленьке деревце з маленькими гілочками. Це стосується й нашого мозку. Коли ви поєднуєте нове слово або поняття з тим, що ви вже знаєте, мозку легше знайти потрібну інформацію та згадати її в потрібний момент.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Як це зробити? Дуже просто. Накресліть умовний ланцюжок понять. Візьміть те, що ви хочете запам’ятати (слово, ідея, пропозиція), та напишіть його у центрі чистого аркуша. Потім проведіть лінії від потрібного поняття в усі боки. На кінці кожної лінії напишіть будь-які слова або навіть намалюйте невеличкі схематичні зображення, які виникають у вашій голові при згадуванні центрального слова.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Неважливо, якими будуть ваші асоціації. Просто записуйте усе, що згадаєте. На це знадобиться усього декілька хвилин, але тепер усі поняття у вашому мозку будуть взаємопов’язаними. Якщо ви побачите або почуєте одне з них, вам буде легше згадати усі інші слова.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-e_TSOzLHtwE/V-wDY4JeoZI/AAAAAAAAAcE/ufQ2U92y1AwjObSjjhnRhcoKPSJRxVWVQCEw/s1600/f24b39548bf0b7a3b823158074bdeca7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="285" src="https://3.bp.blogspot.com/-e_TSOzLHtwE/V-wDY4JeoZI/AAAAAAAAAcE/ufQ2U92y1AwjObSjjhnRhcoKPSJRxVWVQCEw/s400/f24b39548bf0b7a3b823158074bdeca7.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>Запам’ятовуйте протилежності</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Вчіть попарно слова з протилежними значеннями (антоніми) і слова зі схожими значеннями (синоніми). Наприклад, запам’ятовуйте слова angry/happy і angry/cross одночасно. Ми швидше вивчимо схожі та протилежні слова, адже мозок створює між ними зв’язки.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-_X3FmuPdQZk/V-wIKZjCawI/AAAAAAAAAcY/00vbk8CSUocA-d4L2OoewKhAPkdQDJmewCEw/s1600/8fa6d5f0142128cd65d95af3afc92e68.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-_X3FmuPdQZk/V-wIKZjCawI/AAAAAAAAAcY/00vbk8CSUocA-d4L2OoewKhAPkdQDJmewCEw/s400/8fa6d5f0142128cd65d95af3afc92e68.jpg" width="308" /></a><br />
<div class="separator" style="clear: both;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b>Розбирайте слово за складами</b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<b><br /></b></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Використовуйте корені, суфікси та префікси, щоб здогадатися, що означає те чи інше слово. Наприклад, навіть якщо вам незнайоме слово microbiology, ви можете здогадатися, що воно означає. По-перше, зверніть увагу на префікс «мікро». Він означає щось маленьке. Можливо ви знаєте, що частина «logy» говорить про науку, вивчення чого-небудь. Так ми можемо сказати, що мова йде про вивчення чогось маленького. Також ви, можливо, пам’ятаєте, що bio означає життя або живих істот. Розмірковуючи таким шляхом, ми можемо зрозуміти, що microbiology – це наука про мікроскопічні живі організми.</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-t8ilwIM8H98/V-wIkgNUBtI/AAAAAAAAAcc/rwuRmxurhuI49eWqa65ScNEim2Hct9-aACEw/s1600/617701ec46b69c861c9c8da723893673.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://4.bp.blogspot.com/-t8ilwIM8H98/V-wIkgNUBtI/AAAAAAAAAcc/rwuRmxurhuI49eWqa65ScNEim2Hct9-aACEw/s400/617701ec46b69c861c9c8da723893673.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b>Головне – час</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Психологи, які вивчають процеси запам’ятовування, стверджують, що є хороший метод запам’ятати щось швидко та надовго. Використайте нове слово відразу, як тільки вивчите його. Потім скажіть його через 10 хвилин. Далі – через годину, на наступний день та через тиждень. Тепер це слово точно залишиться з вами навіки.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-63222672907349490032016-09-11T17:34:00.004+03:002016-09-11T17:36:20.408+03:00Слова, при написанні яких часто роблять помилки<h4 style="text-align: center;">
<span style="font-weight: normal;">
Помилки трапляються, особливо, коли друкуєш іноземною мовою. Виявляється, що навіть носії мови не завжди знають, як правильно пишуться ті чи інші слова. Ось список слів, у яких найчастіше роблять орфографічні помилки. Збережіть його про всяк випадок.</span></h4>
<div>
<span style="font-weight: normal;"><br /></span></div>
<div>
<span style="font-weight: normal;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-PHXeNH66HF0/V9VrgLHkGsI/AAAAAAAAAX8/cvE9l3-nOBoXHxdfYOIHfO_mEAo_309swCLcB/s1600/Spell-Checker-Infographic.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://3.bp.blogspot.com/-PHXeNH66HF0/V9VrgLHkGsI/AAAAAAAAAX8/cvE9l3-nOBoXHxdfYOIHfO_mEAo_309swCLcB/s1600/Spell-Checker-Infographic.jpg" /></a></div>
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-76024163159592453122016-09-11T16:36:00.004+03:002016-09-11T16:57:41.542+03:00Facebook у вивченні англійської мови<a href="https://1.bp.blogspot.com/-MRT1GNu3a7s/V9Vct8h5WKI/AAAAAAAAAXI/9eK0oOTnjdUcknmYsb8DnP0mXkVe0TgfACLcB/s1600/Facebook.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="253" src="https://1.bp.blogspot.com/-MRT1GNu3a7s/V9Vct8h5WKI/AAAAAAAAAXI/9eK0oOTnjdUcknmYsb8DnP0mXkVe0TgfACLcB/s400/Facebook.jpg" width="400" /></a><b>Facebook</b> – <i>одна із найбільших соціальних мереж у світі, кількість користувачів якої у минулому році становила вже 1,5 млрд осіб. Однак Facebook – це не лише платформа для спілкування та знаходження нових друзів. Це ще й гарне місце для вивчення англійської (і не тільки) мови.</i><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="https://www.facebook.com/LearnEnglish.BritishCouncilMENA">LearnEnglish – British Council MENA</a><br />
<br />
Тут дуже багато цікавих статей та інформації щодо підготовки до IELTS. А ще тут багато інфографіки, і навіть працює English Doctor, до якого ви завжди можете звернутися за порадою. Також майже щодня British Council надає своїм фоловерам завдання, які повинні оцінити їхні знання та володіння мовою. Тому, якщо ви шукаєте не лише теоретичної, але й практичної складової вивчення англійської мови, то ця сторінка – те, що треба.<br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/dreamenglish/">Dream English</a></b><br />
<br />
Сторінка буде актуальною для дітей, які лише починають вивчати мову. Завдяки кумедним пісенькам дитина зможе з легкістю запам’ятати англійські слова, а також може навчитися рахувати до 100 англійською.<br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/English.Vocabulary.in.Use.Advanced">English Vocabulary in Use – Advanced</a></b><br />
<br />
Нові слова, вирази та ідіоми щодня. Всі представлені із визначеннями, картинками та прикладами. Якщо ви хочете розширити свій словниковий запас лайкайте цю сторінку.<br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/AsWeTravel/">As We Travel</a></b><br />
<br />
Всі ми полюбляємо подорожувати та відкривати нові міста (або спостерігати, як це роблять інші люди). As We Travel – це проект парочки молодих людей – Натана і Софії, – які подорожують світом і діляться враженнями і порадами зі своїми фоловерами. Фактично, це блог про подорожі, але тут ви зможете попрактикувати свою англійську, а також дізнатися, які країни вам варто відвідати у майбутньому.<br />
<br />
<b><a href="https://www.facebook.com/9gag/">9gag</a></b><br />
<br />
Ще один ресурс для усіх, хто бажає отримати порцію позитиву. Веселі картинки, забавні історії та ситуації із життя, якими діляться прихильники цього ресурсу, а також цікаві факти, відео та дуже велика кількість нових (і не зовсім) мемів.<br />
<br />
<br />
<b><a href="https://apps.facebook.com/wordox-the-game/">Wordox</a></b><br />
<br />
Wordox – це фейсбукова інтерпретація відомої гри Scrabble. Завдяки їй ви можете перевірити власний словниковий запас, змагаючись з іншими користувачами Facebook з усього світу. Маємо попередити, що ця гра дуже затягує.<br />
<br />
<a href="https://www.facebook.com/english.jokes/"><br /></a>
<b><a href="https://www.facebook.com/english.jokes/">English Jokes</a></b><br />
<br />
Після важкого робочого дня вам зовсім не хочеться сідати і щось вчити? Тоді відвідайте цю сторінку, щоб підняти собі настрій. Анекдоти, жарти, веселі картинки, комікси та гіфки – все це підбадьорить вас і додасть нових сил. До того ж тут є челендж – щоб зрозуміти жарт, ви повинні його правильно перекласти.<br />
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<div>
<b><a href="https://www.facebook.com/English.Second.Language">Learn English as a second language</a></b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Ця сторінка стане гарним джерелом для тих, хто полюбляє вивчати ідіоми. Тут їх насправді дуже і дуже багато. Всі вони представлені із поясненнями та прикладами використання. Також тут дуже багато веселих і мотиваційних виразів і квізів для перевірки ваших знань.</div>
<div>
<br /></div>
</div>
<div>
<div>
<b><a href="http://myenglishteacher.eu/">MyEnglishTeacher.eu</a></b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Дуже багато матеріалів для покращення граматики і збільшення словникового запасу. Однак, це не все, чим може похвалитися цей ресурс. Пізнавальні відео, веселі картинки, а також дуже багато цікавих квізів, які змусять вас перевірити свої знання мови.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<div>
<b><br /></b></div>
<div>
<b><a href="https://www.facebook.com/grammarly/">Grammarly</a></b></div>
<div>
<br /></div>
<div>
Гарний ресурс, який щодня підкидуватиме новий цікавий матеріал для вивчення. Бажаєте кожен день отримувати нові слова, вирази та ідіоми? Будь ласка! Хочете дізнатися, чим відрізняються слова principle і principal? І це тут є! Не знаєте, що таке «малапропізм»? Пояснення знайдете саме тут. А ще тут веселі комікси, каламбури, жарти і добірки книг, з якими варто ознайомитися всім, хто вивчає мову – все, щоб ви могли навчатись із задоволенням.</div>
</div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-91755189424636055202016-09-11T16:01:00.001+03:002016-09-11T16:10:41.175+03:00Американські комедійні передачі, які змусять вас нарешті довчити англійську мову :)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-nt1zffmJttY/V9VSSHZ4goI/AAAAAAAAAW4/oRHEzyKSY8wqdpzSYxEurJIPCL8l74JXwCLcB/s1600/9032496-large.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://3.bp.blogspot.com/-nt1zffmJttY/V9VSSHZ4goI/AAAAAAAAAW4/oRHEzyKSY8wqdpzSYxEurJIPCL8l74JXwCLcB/s1600/9032496-large.jpg" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
В Україні існує багато аналогів ток-шоу, де люди збираються й обговорюють якісь проблеми. Але все ж вони не зрівняються з американськими вечірніми передачами.</div>
<br />
Чому? Бо там все продумано. Вони йдуть пізно ввечері, тому їх майже неможливо пропустити; вони сповнені актуальними жартами і політичними карикатурами; організатори підбирають дуже цікаві матеріали, які легко зацікавлюють глядача; а ще у вечірніх шоу бувають ігри, скетчі й веселі монологи, які нікого не залишать байдужими. І так, все це триває протягом години. Знавці англійської мови знають, про що ми говоримо, а от тих, хто не розуміє, ми зараз спробуємо просвітити.<br />
<b><br /></b>
<b><span style="font-size: medium;">The Late Show with Stephen Colbert (Пізнє шоу зі Стівеном Кольбером)</span></b><br />
<br />
Це шоу стало прямим нащадком шоу Девіда Леттермана, який у 2015 році вирішив, що йому час іти на пенсію. Стівен Кольбер – комік, артист, журналіст і письменник, який дуже полюбляє політичну сатиру, а також творчість Дж. Р. Р. Толкієна, що він завжди може підтвердити:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/k3Sv0O_6noI/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/k3Sv0O_6noI?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<br />
Мінімальний рівень володіння англійської мовою, який дозволить вам дивитися цю передачу – <span style="color: #674ea7;">Upper-Intermediate.</span><br />
<br />
<b>Jimmy Kimmel Live (Прямий ефір із Джиммі Кіммелом)</b><br />
<br />
Шоу Джиммі Кіммела відрізняється від своїх конкурентів трохи ширшим гумористичним контентом. Наприклад, тут зірки вголос читають злі твіти про себе:<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/w1AhrEhQ0mg/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/w1AhrEhQ0mg?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Іноді його навіть відвідують класичні персонажі кіно, які змусять будь-кого посміхатись:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/Q0VGRlEJewA/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/Q0VGRlEJewA?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0f0f0f;">Мінімальний рівень володіння англійської мовою, який дозволить вам дивитися цю передачу –</span><span style="color: #351c75;">Intermediate.</span></span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><br /></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><b>Conan (Конан)</b></span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Конан О’Браєн починав свою кар’єру як сценарист таких передач, як Saturday Night Live (Суботнього вечора у прямому ефірі) та The Simpsons (Сімпсони). Однак у 1993 році вдача посміхнулася йому і він став ведучим власного вечірнього шоу.</span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Чим Конан О’Браєн захоплює аудиторію? Жартами над самим собою та над своїми колегами:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/ffVbnPjl86A/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/ffVbnPjl86A?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Веселими звітами зі своїх закордонних подорожей:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/pCfUVaEcqxE/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/pCfUVaEcqxE?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0f0f0f;">Мінімальний рівень володіння англійської мовою, який дозволить вам дивитися цю передачу –</span><span style="color: #0b5394;">Intermediate.</span></span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><br /></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><b>The Tonight Show Starring Jimmy Fallon (Вечірнє шоу Джиммі Феллона)</b></span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><br /></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Джиммі Феллон дуже полюбляє грати зі своїми запрошеними зірками. При чому грати у прямому сенсі. Спеціально для шоу сценаристи вигадують цікаві змагання, в яких беруть участь сам Феллон і запрошена «селебріті»:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/k7ZbMsHgIqs/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/k7ZbMsHgIqs?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Також він полюбляє розігрувати сценки зі своїм другом Джастіном Тімберлейком:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/S9F86cAoi3o/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/S9F86cAoi3o?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">…та створювати пародії на телевізійні шоу:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/duKL2dAJN6I/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/duKL2dAJN6I?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #0f0f0f; font-family: Geometria; font-size: 16px; font-stretch: inherit; font-variant-numeric: inherit; line-height: 24px; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0f0f0f;">Мінімальний рівень володіння англійської мовою, який дозволить вам дивитися цю передачу –</span><span style="color: #0b5394;">Intermediate.</span></span></span><br />
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0b5394;"><br /></span></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><b>Late Show with David Letterman (Пізнє шоу з Девідом Леттерманом)</b></span></span><br />
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><br /></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Напевно, одним із найвідоміших ведучих таких шоу можна назвати Девіда Леттермана, який працює вже протягом 22 років (33 роки, якщо брати роботу у Late Night with David Letterman). Найбільше в його шоу запам’ятовуються діалоги із зірками і політичними діячами. І він не соромиться глузувати з них. Подивіться, наприклад, його божевільне інтерв’ю з Хоакіном Феніксом:</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" class="YOUTUBE-iframe-video" data-thumbnail-src="https://i.ytimg.com/vi/RRb_3hCa72Y/0.jpg" frameborder="0" height="266" src="https://www.youtube.com/embed/RRb_3hCa72Y?feature=player_embedded" width="320"></iframe></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; font-stretch: inherit; padding: 0px 0px 20px; vertical-align: baseline;">
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0f0f0f;">Мінімальний рівень володіння англійської мовою, який дозволить вам дивитися цю передачу – </span><span style="color: #0b5394;">Upper-Intermediate.</span></span></span><br />
<span style="font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;"><span style="color: #0b5394;"><br /></span></span></span>
<span style="color: #0f0f0f; font-family: geometria;"><span style="line-height: 24px;">Ці шоу не лише принесуть Вам користь у вивченні мови, але й піднімуть Вам настрій.</span></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-82369116777915329702016-08-31T12:26:00.003+03:002016-08-31T13:11:24.944+03:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-TWElxA0SIUU/V8ajblHQwaI/AAAAAAAAASw/lScY-P6LG1YuYOexn5yZ8IpyMp3HAIWUQCLcB/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="130" src="https://1.bp.blogspot.com/-TWElxA0SIUU/V8ajblHQwaI/AAAAAAAAASw/lScY-P6LG1YuYOexn5yZ8IpyMp3HAIWUQCLcB/s320/3.jpg" width="320" /></a></div>
<h2>
<span style="font-size: large;">Wishing you good luck<br /> in your new school year!</span></h2>
<div>
<span style="font-size: large;"><div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> </span><br />
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;"> I hope your dreams take you...</span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> to the corners of your smiles,</span><br />
<span style="font-size: large;"> to the highest of your hopes,</span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> to the windows of your opportunities</span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> and to the most special places</span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> your heart has ever known!</span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="font-size: medium; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"> Aaand... May the Force be with you this year! :) </span></div>
</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-64325739666700391222016-04-10T19:18:00.003+03:002016-04-10T19:18:49.448+03:00Конкурс<b>7 квітня 2016 року відбувся районний конкурс, присвячений 400-річчю з дня смерті В. Шекспіра. </b><br />
<br />
Нашу школу представляли учні 10-Б кл., 9-Б кл. та 8-А. Учні 10-Б та 9-Б класів показали уривок із п'єси "Король Лір" і зайняли I місце. У п'єсі брали участь такі учні:<br />
<a href="https://4.bp.blogspot.com/-KQsO5yreEAo/Vwp8tjVSNOI/AAAAAAAAAQo/56ZyCcoXXYUsMcPnNfN1d-9xX9mS63Z9g/s1600/9.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://4.bp.blogspot.com/-KQsO5yreEAo/Vwp8tjVSNOI/AAAAAAAAAQo/56ZyCcoXXYUsMcPnNfN1d-9xX9mS63Z9g/s320/9.jpg" width="320" /></a>Король Лір - Богдан Патик<br />
Кент - Владислав Ловчицький<br />
Гонерія - Альона Рябоконь<br />
Регана - Дарія Нечепуренко<br />
Корделія - Ольга Ковальова<br />
Герцог Бургундський - Іван Майданюк<br />
Король Франції - Максим Гулько<br />
Едмунд - Вячеслав Капуста<br />
Шут - Артур Семко<br />
<br />
а також:<br />
<br />
Юрій Головащенко<br />
Максим Засієнко<br />
Михайло Щербань<br />
<br />
Учень 8-А класу, Пелішенко Владислав, декламував "Сонет 130" і зайняв III місце.<br />
<br />
Вітаємо з перемогою наших учнів та їх наставників і бажаємо успіхів у наступних англомовних конкурсах.<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-79321705565795003632016-03-11T13:15:00.002+02:002016-03-11T13:15:41.552+02:00Для учителів<a href="https://vk.com/engteach2016">https://vk.com/engteach2016</a> - сторінка викладача англійської мови, де можна почерпнути для себе багато цікавинок для роботи не лише на уроках англійської, але і для навчання інших іноземних мов.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-86133796868680319912016-03-11T13:08:00.002+02:002016-03-11T13:11:33.020+02:00Семінар<div style="text-align: center;">
11 березня в НВК №1 відбувся семінар учителів німецької мови.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000;"> </span> Тема семінару :</div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #990000;"> <b> "Підготовка старшокласників до ДПА та ЗНО з німецької мови".</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
Був проведений майстер-клас "Використання відеороликів для розвитку навичок усного мовлення та письма" (Шершенюк Н.М.)</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Відбувся круглий стіл з обміну досвіду створення банку тестових завдань по підготовці до ЗНО з німецької мови ( Панадій Н.П., Буназив А.І.) та обговорення і аналіз участі шкіл району в предметних олімпіадах ( Боднарчук О.Є.)</div>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-qJIEfaCLfnE/VuKmeBAN1fI/AAAAAAAAAQE/zpq02zWz1jURzVXGB6Vi4tWTRtV4PoB6g/s1600/IMG_4348.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="340" src="https://1.bp.blogspot.com/-qJIEfaCLfnE/VuKmeBAN1fI/AAAAAAAAAQE/zpq02zWz1jURzVXGB6Vi4tWTRtV4PoB6g/s640/IMG_4348.JPG" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-2847577302318198172016-02-20T17:24:00.002+02:002016-02-20T17:24:22.891+02:00Подкасти<div style="text-align: center;">
Останнім часом до Уанету нарешті дійшло таке явище, як подкастинг. </div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
Подкаст (англ. неологізм podcast, утворений від слів iPod — популярна модель MP3-плеєра та broadcasting — радіомовлення) — це те саме, що радіопередача, тільки записана в MP3-файл і викладена в Інтернет для вільного завантаження.На Заході це явище виникло 2004-го, а в Україні, схоже, до кінця наступного року воно переживе справжній бум. </div>
<div style="text-align: center;">
Перший український подкаст від медіахолдінґу INTV – новини культури, політики, культури, економіки і трохи розважальних шоу, себто стандартний телевізійний набір. Добра якість звуку, професійний радіоформат, але слухати його доведеться прямо зі сторінки сайту, оскільки можливості щось скачати немає жодної, не кажучи вже про RSS, а, отже, подкастом цей канал є хіба наполовину.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Подкасти створені спеціально для навчання англійської через слухове і зорове сприймання інформації. Кожен такий подкаст присвячений певній темі або історії. Нижче перелік цікавих подкастів з їхнім описом. Обирайте, який найбільш підходить вам та вивчайте англійську цікаво! <br />
<br />
1. <a href="http://listen-to-english.com/">listen-to-english.com </a>– блог з аудіо подкастами справжнього (до мозку кісток)) британця з Бірмінгему. Чудова британська вимова, цікаві теми та веселий гумор – все це є тут. Всі подкасти можна зкачати разом з їх текстовим записом.<br />
<br />
2. <a href="http://china232.com/">china232.com</a> – подкаст, який ведуть двоє братів-канадців. Під час своїх подорожей світом, вони помітили, що багато людей для яких англійська не рідна мова, не правильно вживати її. Це виглядає так наче ці люди вчать англійську, але не вчаться говорити нею як ті для кого вона є рідною. Це сумно, кажуть вони і про свої подкасти додають: «ми намагаємось зробити найкрутіший, веселий і найкорисніший подкаст для вивчення англійської як другої іноземної у світі… Ми навчаємо нюансів сленгу і корисних англійських слів щоб підтримати розмову з носієм мови, дивитись фільми, читати, отримати кращу роботу і підготуватись до тестів типу IELTS, TOEIC та TOEFL.»<br />
<br />
3. <a href="http://bbc.co.uk/learningenglish">bbc.co.uk/learningenglish</a> – спеціальна підбірка для вивчення англійської від української служби BBC (Британська телерадіомовна корпорація, заснована урядом Великобританії).<br />
<br />
4. <a href="http://www.bbc.co.uk/podcasts">bbc.co.uk/podcasts </a>– подкасти BBC. Відсортовані за темами з можливостю зручного пошуку.<br />
<br />
5. <a href="http://www.bbc.co.uk/learningenglish/">bbc.co.uk/worldservice/learningenglish </a>– ресурс з подкастами англійською для бізнесу, роботи тощо. Кожна з тем містить епізоди-подкасти пов’язані спільним сюжетом. Тобто цікаву для вас тему можна вивчати слухаючи епізоди про певну цікаву історію.<br />
<br />
6.<a href="http://www.bbc.co.uk/sixminute">bbc.co.uk/sixminute </a>– подкаст шестихвилинних роликів для вивчення англійської на різні теми від BBC.<br />
<br />
7. <a href="http://learnenglish.britishcouncil.org/">learnenglish.britishcouncil.org</a> – продкасти від Британської ради (британський урядовий департамент, що займається поширенням британської культури) на різні теми: для початкового рівня, про життя у Лондоні, журнали, кухню, культуру тощо.<br />
<br />
8. <a href="http://www.speakingenglishpodcast.com/">speakingenglishpodcast.com </a>– ресурс з відеоподкастами, які пояснють певні правила англійської мови.<br />
<br />
9. <a href="http://voanews.com/learningenglish">voanews.com/learningenglish</a> – новинні подкасти від Голосу Америки.<br />
<br />
10. <a href="http://eslpod.com/">eslpod.com</a> – зроблений професорами з Америки, які мають великий досвід навчання англійської як іноземної. Матеріал для кращого засвоєння подається не швидко з поясненням фраз та слів.<br />
<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-53734747479689068292016-02-04T11:11:00.002+02:002016-02-04T11:11:16.725+02:00Як ефективно вивчати іноземну мову?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://3.bp.blogspot.com/-GiKR4u_BG1E/VrMVor4h_qI/AAAAAAAAAOY/mUeFr7rgT6Y/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://3.bp.blogspot.com/-GiKR4u_BG1E/VrMVor4h_qI/AAAAAAAAAOY/mUeFr7rgT6Y/s1600/2.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: left;">
1. Часта помилка традиційних методик -вимога перекладати. Проте людина може добре використовувати іноземну мову, але не дуже добре перекладати на свою рідну. Ще частіше буває ситуація, коли людина вже майже розуміє, що сказане в іноземній фразі, але перекласти ще не може. Перекладати потрібно учити тільки професійних перекладачів. Для останніх завдання - навчитися розуміти, висловлювати думки і думати на іноземній мові.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
2. Коли дивишся у словнику переклад слова, потрібно проглянути всі його значення. Це дозволяє скласти уявлення про об'єм поняття, який часто відрізняється від аналогічного в рідній мові.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
3. Щоб якісно перекласти, потрібно усвідомити сенс цілком і потім переказати його своїми словами на іншій мові, а не переводити по словах, словосполученнях і граматичним конструкціям.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
4. Не треба нічого механічно вивчати. Основне завдання - зрозуміти. Коли усвідомив, запам'ятовування відбувається само собою. А не запам'яталося - запам'ятається іншим разом. </div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
5. Вивчати слова спеціально не треба. Зустрілося в тексті слово - заглянув в словник, йдеш далі. Ще раз зустрілося - ще раз заглянув. І так до тих пір, поки не запам'ятається. Перевага методу в тому, що ті слова, які зустрічаються частіше, запам'ятовуються швидше. Також не вимагається спеціального часу і сил на заучування слів. А як це буває нудно! Правда, витрачається час, щоб дивитися в словник. Можна або використовувати електронний словник, слово набирається за 2-6 секунд. Або, якщо постійно звертатися до звичайного словника, з досвідом час пошуку знижується до 5-10 секунд.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
6. Чомусь в традиційних методиках, коли викладач щось говорить, передбачається, що учень зобов'язаний тут же це запам'ятати. Якщо виявляється, що не запам'ятав, йому дають відчути, що він в цьому винен. Проте пам'ять більшості людей об'єктивно не здібна до запам'ятовування з першого разу. Від того, що людина відчуває провину, якість запам'ятовування не поліпшується. Швидше, навпаки: відповідно дослідженням негативні емоції погіршують запам'ятовування. Тому і вчителеві, і учневі потрібно навчитися повністю виключати відчуття провини з учбового процесу.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
7. Оскільки з'ясовано, що позитивні емоції покращують процес запам'ятовування, треба постаратися, щоб процес вивчення мови приносив задоволення: приємна комфортна обстановка, цікавий зміст текстів і вправ, приємний викладач, що уміє настроювати на позитивні емоції і так далі.</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
8. Кращий спосіб навчитися грамотно і красиво виражати думки на іноземній мові - читати багато літератури, написаної гарною мовою. Вправи і роз'яснення викладача - корисні, проте можна знати правила, але не бути здатним швидко генерувати коректні фрази. Таку здатність дає тільки мовний досвід. Коли багато раз в тексті зустрічаєш конструкцію, то в якийсь момент сам мимоволі починаєш її вживати. Можна читати учбову або спеціальну літературу по своїй спеціальності на іноземній мові. Убиваються відразу два зайці: і мова, і знання.</div>
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-8737987520427987492016-02-02T18:32:00.003+02:002016-02-02T18:32:25.878+02:009 англійських ідіом для опису міст, подій і місць<a href="http://1.bp.blogspot.com/-D9vqjdhj_HU/VrDZuh-lgPI/AAAAAAAAAN0/7a9Bt-bbFsU/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-D9vqjdhj_HU/VrDZuh-lgPI/AAAAAAAAAN0/7a9Bt-bbFsU/s320/1.jpg" width="320" /></a><span style="text-align: center;">Подорожі - це завжди пізнавально і захоплююче. Подорожуючи, ми дізнаємося багато нового для себе. Цікаві зустрічі, нові знайомства, різні особливості культури міст і країн, які ми відвідуємо.</span><br />
<div style="text-align: center;">
<br />Ми часто стикалися з проблемою описати все побачене в подорожах англійською мовою, адже нашим родичам і друзям завжди цікаво, де ми були, що бачили, що найбільше запам'яталося та інше.</div>
<div style="text-align: center;">
Сьогодні ми пропонуємо познайомитися з підбіркою англійських ідіом, які поповнять нашу розмовну мову і допоможуть в описі міст, місць і подій.</div>
<br />
<span style="color: #990000;">Act of God</span><br />
Дане словосполучення використовується для позначення події чи явища, за яке у людини немає відповідальності. Це може бути буря, блискавка, землетрус чи щось інше.<br />
Наприклад: The insurance company refused to pay for the damage because it was caused by an act of God.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Clean as a whistle</span><br />
Ця ідіома означає наступне - «чистий до блиску». Також її можна перекласти на українську як «чистий як скельце» і описати людину без кримінального минулого<br />
Наприклад: Bill was truly amused when he saw his room was clean as a whistle.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Cut and dried</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Використовуючи при описі якоїсь ситуації цю ідіому, ми маємо на увазі, що вона достовірно точна і ясна і ускладнень бути не повинно.<br />
Наприклад: When Maggie arrived to the main office, she did not find the situation as cut and dried as she had expected.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Been through the wars</span><br />
Якщо ми хочемо описати якийсь предмет або навіть місце з ознаками грубого поводження або пошкодження, то варто скористатися цією ідіомою.<br />
Наприклад: That house looked as though it had been through the wars.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Dead as a dodo</span><br />
Ця ідіома означає щось застаріле, що вийшло з моди, «вимерло». «Dodo» - це вид зниклих і вимерлих птахів.<br />
Наприклад: The floppy disk is an invention that is now dead as a dodo.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Hive of activity</span><br />
Дослівно «вулик діяльності». За допомогою цієї ідіоми можна описати місце, де постійно метушня, всі чимось зайняті, власне кажучи, як вулику.<br />
Наприклад: When we went to offer help, the kitchen was already a hive of activity.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Second to none</span><br />
Наступна англійська ідіома означає «винятковий, краще за інших».<br />
Наприклад: The food at Ali's restaurant is second to none. I love that place!<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Worth its weight in gold</span><br />
Еквівалентом цієї англійської ідіоми в українській мові є наступне - «на вагу золота».<br />
Наприклад: We could not run the company without him. He's worth his weight in gold.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Middle of nowhere</span><br />
Якщо дослівно перекладати цей вираз - «середина ніде». По-іншому кажучи, це Богом забуте місце далеко від цивілізації.<br />
Наприклад: The campsite was in the middle of nowhere so I could not phone you.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-58353769230956938632016-02-02T15:56:00.003+02:002016-02-02T17:58:13.532+02:00Виражаємо почуття та емоціїНаші емоції і почуття бувають як позитивними, так і не дуже. Щодня ми відчуваємо безліч почуттів, а іноді просто тонемо в морі емоцій. І не важливо, позитивні ці сплески чи негативні, важливо, що вони нас роблять живими.<br />
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-rYDllP-6syo/VrC1NOy2p_I/AAAAAAAAANU/fChVdpo41uE/s1600/7.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="177" src="http://4.bp.blogspot.com/-rYDllP-6syo/VrC1NOy2p_I/AAAAAAAAANU/fChVdpo41uE/s320/7.jpg" width="320" /></a><br />
Давайте зробимо нашу розмовну мову трохи різноманітніше і яскравіше, додамо в неї фарб. Для цього додамо в нашу колекцію деякі англійські ідіоми за допомогою яких можна буде висловити свої почуття та емоції.<br />
<span style="color: #990000;"><br /></span>
<span style="color: #990000;">Mixed feelings</span><br />
Ця ідіома означає "змішані почуття" - це коли ви чимось засмучені, але в той же час відчуваєте радість.<br />
Наприклад: Rick had mixed feelings about moving to another city. He was excited about his new job, but sad to be leaving all his friends.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">No hard feelings</span><br />
У перекладі на українську це звучить як - «Без образ!» І означає, що не дивлячись на сварку або суперечку, ніхто ні на кого не тримає зла і не ображається.<br />
Наприклад: No hard feelings, man! It's life.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Be as hard as nails</span><br />
Дослівно - «Бути твердим як цвях». Ця ідіома характеризує людину як бездушну, що не має співпереживання і жалю до інших.<br />
Наприклад: Dan will be great in this new business the reason why he is as hard as nails.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">To carry the torch for</span><br />
Ця англійська ідіома означає любов або закоханість до когось, хоча це почуття може бути не взаємним. Також це може бути таємна любов, коли закоханий може і не бути в парі.<br />
Наприклад: Bill carries the torch for Sandy but she has no clue about it.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Chip on your shoulder</span><br />
Такий вираз відмінно підійде, щоб описати глибоко нещасну людину, скривдженого, того, з ким поводяться негідно і незаслужено.<br />
Наприклад: If a boy comes from a working-class family at times he really feels a chip on his shoulder.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">Go to pieces</span><br />
Якщо переводити цю ідіому дослівно, вона означає - «розлітатися, розбиватися на шматки».<br />
Вона означає почуття, яке людина переживає після якоїсь втрати, розставання з кимось або чимось. Означає бути сильно розбитим і пригніченим.<br />
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-jHwMFHUlzD0/VrC1TTMh7qI/AAAAAAAAANo/CUT9eiQTkQs/s1600/8.jpeg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-jHwMFHUlzD0/VrC1TTMh7qI/AAAAAAAAANo/CUT9eiQTkQs/s320/8.jpeg" width="259" /></a>Наприклад: Candy went to pieces after she heard about his death.<br />
<br />
<span style="color: #990000;">To be in a stew</span><br />
Ця ідіома означає «бути вкрай стурбованим, враженим з якогось приводу». Вона відмінно прижилася в нашому, повному стресу, світі.<br />
Наприклад: I am in a stew, my son is not back home yet!<br />
<br />
<span style="color: #990000;">To be hopping mad</span><br />
Заключний вираз, який ми розглянемо в цій темі означає «бути дуже злим, у нестямі від люті».<br />
Приміром: Mark is hopping mad because his wife has borrowed his credit card and bought an expensive dress without first asking his permission.<br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-82347014998913485552016-02-02T15:42:00.004+02:002016-02-02T15:43:42.076+02:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-IwUmJG4TaHI/VrCxtnXlpII/AAAAAAAAANI/nODXdkCR6Vo/s1600/9.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="172" src="http://2.bp.blogspot.com/-IwUmJG4TaHI/VrCxtnXlpII/AAAAAAAAANI/nODXdkCR6Vo/s320/9.png" width="320" /></a></div>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">«I want» - перша фраза, яка нам спадає на думку, коли необхідно сказати "я хочу" англійською. Звичайно ж, це не єдиний спосіб висловити своє бажання англійською. Сказати «I want» просто і зрозуміло, але легких шляхів ми не шукаємо. </span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">З деякими такими виразами ми пропонуємо познайомитися сьогодні.</span><br />
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">I feel like a pizza</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">По суті, можна перевести як "я відчуваю себе піцою", хоча насправді даний англійський вираз означає "мені хочеться піци" (це не обов'язково повинна бути піца)</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: Let's go out for a dinner tonight. - Yeah, sure! I feel like a pizza.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">I am in the mood for chocolate</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Як і в попередньому виразі, дана фраза виражає в більшій мірі емоційне або душевне бажання аніж фізичне. Якщо дослівно перекладати - "я в настрої для шоколаду" або "душа бажає шоколаду".</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: I am in the mood for baked bananas with peanut butter.</span><br />
<br />
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">I am craving a donut</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Ця фраза використовується тоді, коли вам чогось ну дуже-дуже хочеться, що прям "слинки течуть" (наприклад пончик).</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: I am craving a big juicy steak!</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">I'm dying for a cup of coffee</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Коли ви хотіли чогось вже давно, але з якихось причин не могли цього отримати, можна використовувати дану фразу.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: I'm dying for a cup of strong black coffee. - Вмираю, так хочу чашечку міцної кави.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">I would like some water, please</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Більш ввічливо висловити своє бажання можна за допомогою цієї фрази, в перекладі "бажаю", "хотілося б", "хочу". Найчастіше вона використовується в питальних реченнях.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: Would you like some tea? - Yes, please.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="color: #990000; font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Hit the spot</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Заключний вираз, з яким ми ознайомимося сьогодні. "Якраз те, що мені потрібно" - фраза, яка стала сленгом.</span><br />
<span style="font-family: "times" , "times new roman" , serif;">Наприклад: Mmm ... that marvelous piece of cheesecake really hit the spot. Thanks, Jenny!</span><br />
<div>
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-9184293468518837369.post-35526117913253144452016-02-02T15:33:00.002+02:002016-02-02T15:37:37.723+02:00Шпаргалка з англійської мови: всі часи в одному наборі<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-gE-LJjjvwMA/VrCu2GjRXgI/AAAAAAAAAMk/fJkJziPU9CE/s1600/5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" src="http://2.bp.blogspot.com/-gE-LJjjvwMA/VrCu2GjRXgI/AAAAAAAAAMk/fJkJziPU9CE/s320/5.jpg" width="320" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
Для тих, хто тільки починає вчити англійську, звістка про наявність у цій іноземній мові 16 часів викликає паніку, а очі стають великими-превеликими. Так, порівнюючи з українською, це чисте знущання, тому що у нас їх лише 3. Але! Порівняймо тоді інше: скільки закінчень доводиться вчити іноземцям, які вивчають українську, щоб правильно оперувати цими трьома часами.</div>
<div style="text-align: center;">
Наприклад, я їду, ти їдеш, він їде, ми їдемо, вони їдуть… я малюю, ти малюєш, він малює, ми малюємо, вони малюють…</div>
<div style="text-align: center;">
1:1, грати далі не будемо.</div>
<div style="text-align: center;">
А краще збережемо собі шпаргалку – три картинки з часами англійської мови у стверджувальних, заперечних та питальних реченнях. Додаються також Conditional (умовні) речення. Пояснювати їх не будемо, якщо ви готуєтесь до ЗНО з англійської, то, напевно, знаєте, що до чого. Однак, плутатись часи можуть довгий час. Щоб такого не було, зазирайте сюди і повторюйте.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-V1OvVCPfcww/VrCvE_0mx5I/AAAAAAAAAMw/FrEDVzh_neo/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-V1OvVCPfcww/VrCvE_0mx5I/AAAAAAAAAMw/FrEDVzh_neo/s640/1.jpg" width="584" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-7AETUOym9Lg/VrCvGuzS83I/AAAAAAAAAM4/7r_DOojCvG4/s1600/3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="462" src="http://3.bp.blogspot.com/-7AETUOym9Lg/VrCvGuzS83I/AAAAAAAAAM4/7r_DOojCvG4/s640/3.jpg" width="640" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-efp6jXQxOeY/VrCvIfNqkKI/AAAAAAAAANA/WVqCwn94os0/s1600/2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-efp6jXQxOeY/VrCvIfNqkKI/AAAAAAAAANA/WVqCwn94os0/s640/2.jpg" width="504" /></a><br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-V1OvVCPfcww/VrCvE_0mx5I/AAAAAAAAAMs/FilKC4Y3pko/s1600/1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><br /></a>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06861522983396290975noreply@blogger.com0